CTRL0010 Comunicación en Lenguas Extranjeras para el Empleo (Francés) Nivel 2

Curso 100% gratuito para trabajadores

El curso CTRL0010 Comunicación en Lenguas Extranjeras para el Empleo (Francés) Nivel 2 es una formación especializada de la Familia Profesional de la Formación Complementaria. El curso Comunicación en Lenguas Extranjeras para el Empleo (Francés) Nivel 2 permitirá al alumno mejorar sus conocimientos en la comprensión, interacción y expresión del francés en situaciones de comunicación básica, tanto de forma oral como escrita.

Rango de precios: desde 250,00 € hasta 350,00 €

  • ¿Cómo se realiza la formación?

La formación se realiza 100% online, desde nuestra plataforma campus virtual.

  • ¿Cuánto dura la formación?

Esta formación tiene una duración máxima de 6 meses pudiéndose prorrogar 6 meses más por justificación de causa mayor.

  • ¿Cuándo puedo comenzarlo?

Una vez te matricules en el curso, se te asignará un tutor y en ese momento te llegará al correo un acceso con tus credenciales.

Prácticas en empresas opcionales

Modalidad 100% Online​

Atención al alumnado

Acceso al Campus Virtual

Docentes Cualificados

¿Eres trabajador/a?

Bonifícate este curso al 100 % a través de los seguros sociales de la empresa donde trabajas.

Mas información sobre el curso

Rellena el siguiente formulario para recibir más información sobre este curso.

Descripción

UNIDAD DIDÁCTICA 1. COMUNICACIÓN EN LENGUAS EXTRANJERAS PARA EL EMPLEO (FRANCÉS) N2

  1. Utilización de las funciones lingüísticas y aspectos socioculturales en situaciones de comunicación en lengua francesa. Utilización de la lengua francesa para:
  2. – Referencia a acciones habituales o del momento presente.
  3. – Referencia a acciones y situaciones del pasado.
  4. – Expresión de situaciones y hechos en futuro.
  5. – Ofrecimiento y petición de información.
  6. – Expresión de opiniones, actitudes y conocimientos.
  7. – Expresión de gustos, deseos y sentimientos.
  8. – Proposición de una acción, ofrecer, invitar y responder a propuestas e invitaciones.
  9. – Relación con otras personas.
  10. – Reacción y cooperación en la interacción.
  11. Reconocimiento de aspectos sociolingüísticos y culturales. Usos formales e informales:
  12. – Uso de marcadores lingüísticos de relaciones sociales.
  13. – Identificación de normas de cortesía.
  14. – Descripción de las características más significativas de las costumbres, normas, actitudes y valores de la sociedad de cuya lengua se estudia.
  15. – Identificación de los elementos culturales más relevantes de los países donde se habla la lengua francesa.
  16. Utilización del vocabulario en la expresión oral y escrita:
  17. – Utilización de expresiones comunes, frases hechas y léxico sobre temas de interés personal y general, temas cotidianos.
  18. – Reconocimiento de sinónimos, antónimos y formación de palabras a partir de prefijos y sufijos.
  19. Utilización de elementos gramaticales y fonéticos en el uso de la lengua francesa.
  20. – Construcción de oraciones.
  21. – Uso de sustantivos: Género y número. Plurales irregulares. Contables e incontables.
  22. – Uso de adjetivos: Declinación y concordancia. Adjetivos con función atributiva y predicativa. Tipos, uso y posición. Grados de igualdad, comparativo y superlativo. Formas irregulares.
  23. – Utilización de adverbios: Uso y posición. Diferentes tipos de expresiones más frecuentes. Expresiones frecuentes de lugar, tiempo, modo, frecuencia, cantidad y probabilidad. Expresiones de afirmación y negación.
  24. – Uso de determinantes. Declinación y concordancia. Tipos y usos más frecuentes. Utilización en las oraciones. Declinación.
  25. – Utilización de pronombres: Declinación, concordancia y posición de los pronombres. Personales, Posesivos, Indefinidos, Demostrativos, Interrogativos, Relativos, Reflexivos.
  26. – Uso de las formas verbales.
  27. – Descripción y comparación de hábitos y estilos de vida con acciones en curso. Presente del indicativo. Pronombres interrogativos.
  28. – Expresión de hechos pasados vinculados con el presente o con un pasado anterior. Pasado simple (pretérito indefinido y su uso) 3º persona singular y en la expresión escrita. Presente perfecto (passé-composé.) Preguntas sujeto y objeto. Marcadores del discurso.
  29. – Realización de predicciones y expresar intenciones. Expresar certeza y probabilidad.) Il est probable qu’il sera là demain. Il est probable qu’il soit là demain. Oraciones temporales mediante los adverbios de tiempo; il y a, dans, depuis, pour, pendant, en etc y condicionales (tipo I): l’expression del politesse, du conseil, désir et regret.
  30. – Expresión de preferencias y opiniones’ imagine (forma afirmativa + indicativo,forma negativa + subjuntivo: Hacer invitaciones y responder a las mismas.I (uso del condicional). Conectores: les connecteurs temporels, argumentatifs y les de reformulation.
  31. – Realización de hipótesis y dar consejos. Oraciones condicionales (tipo II): L’ hypothèse sur le futur, Hypothèse sur le présent ,Hypothèse sur le passé.
  32. – Transmisión de las opiniones e ideas de otros. Estilo indirecto. Expresiones temporales.
  33. – Expresión de procesos y cambios. Voz pasiva.
  34. – Uso de las reglas de fonología y ortografía.
  35. Realización de producciones orales en lengua francesa:
  36. – Comprensión del significado general y específico de charlas sobre temas conocidos presentados de forma clara y organizada.
  37. – Comprensión de la comunicación interpersonal, con el fin de contestar de forma inmediata.
  38. – Comprensión general de los datos más relevantes de programas emitidos por los medios audiovisuales con lenguaje claro y sencillo.
  39. – Uso de estrategias de comprensión de los mensajes orales: contexto verbal y no verbal, conocimientos previos sobre la situación, identificación de palabras clave, identificación de la actitud e intención del hablante.
  40. – Producción oral de descripciones, narraciones y explicaciones sobre experiencias, acontecimientos y contenidos diversos, teniendo en cuenta los elementos de cohesión y coherencia.
  41. – Valoración de la corrección formal en la producción de mensajes orales.
  42. – Participación en conversaciones y simulaciones sobre temas cotidianos y de interés personal con diversos fines comunicativos, mostrando respeto hacia los errores y dificultades que puedan tener los demás.
  43. – Empleo de respuestas espontáneas y precisas a situaciones de comunicación en el aula.
  44. – Uso de convenciones propias de la conversación en actividades de comunicación reales y simuladas: turno de palabra, cambio de tema, etc.
  45. – Uso autónomo de estrategias de comunicación para iniciar, mantener y terminar la Interacción.
  46. Elaboración de producciones escritas en lengua francesa:
  47. – Identificación del tema de un texto escrito con el apoyo contextual que éste contenga.
  48. – Identificación de la intención del emisor del mensaje.
  49. – Inferencia de significados e informaciones desconocidas, mediante la interpretación de elementos lingüísticos y no lingüísticos.
  50. – Comprensión general y específica de diversos textos, en soporte papel y digital, de interés general o referidos a contenidos de otras materias del currículo.
  51. – Lectura autónoma de textos más extensos relacionados con sus intereses.
  52. – Obtención de información a partir de distintas fuentes, en soporte papel, digital o multimedia, para la realización de tareas específicas.
  53. – Consolidación de estrategias de lectura ya utilizadas.
  54. – Composición de textos diversos, con léxico adecuado al tema y al contexto,con los elementos necesarios de cohesión para marcar con claridad la relación entre deas y utilizando con autonomía estrategias básicas en el proceso de composición escrita (planificación, textualización y revisión).
  55. – Uso con cierta autonomía del registro apropiado al lector al que va dirigido el texto (formal e informal).
  56. – Comunicación personal con hablantes de la lengua extranjera a través de correspondencia postal o utilizando medios informáticos.
  57. – Uso correcto de la ortografía y de los diferentes signos de puntuación.
  58. – Interés por la presentación cuidada de los textos escritos, en soporte papel y digital.

Información adicional

Duración

180 h

Modalidad

Online

Docencia

TUTOR PERSONAL

Prácticas

GESTIÓN DE PRÁCTICAS EN EMPRESAS

Método de pago

FINANCIACIÓN SIN INTERESES

Centro de empleo

AGENCIA DE COLOCACIÓN

Formación acreditada

CENTRO ACREDITADO POR EL SEPE

Nuestro Blog

ÚLTIMAS NOVEDADES

Nuestros cursos relacionados

Elige curso por categoría profesional
Buscar filtro
Valoraciones recientes
Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su correcto funcionamiento y para fines analíticos y para mostrarte publicidad relacionada con sus preferencias en base a un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos.
Privacidad
Abrir chat
Asistente IA
👋 ¡Bienvenid@!
Soy LucIA, tu asistente IA
¿En qué puedo ayudarte?
Quiero recibir notificaciones a través de WhatsApp.